вторник, 7 июня 2016 г.

Инновационные формы массовой работы в библиотеке

Современный этап развития культурно-досуговой деятельности библиотек характеризуется большим простором для творчества. Библиотекари в своей работе используют мультимедийные технологии, web-дизайн, Интернет. Можно говорить о возрождении массовой работы в новом ракурсе, о свежей, инновационной струе в этой работе, но в сочетании с уже проверенными временем традициями.
Новые информационные технологии стремительно вошли в библиотечную деятельность, сделали библиотеки более привлекательными для "цифрового" поколения пользователей, вывели библиотечно-информационную деятельность на качественно иной, более продуктивный, чем прежде уровень, Но миссия библиотеки - привлечение населения к чтению, при этом не изменилась, а лишь приобрела новую глубинуи содержание, получила новый потенциал. 
Повышению качества обслуживания способствует освоение новых форм массовой работы: флэшмоб, квест, буккроссинг и др.

понедельник, 6 июня 2016 г.

Массовая работа в библиотеке

Сегодня проблемы чтения выходят на первый план как проблемы государственного значения. Успешному решению проблемы привлечения к чтению, особенно молодежи, призвана способствовать грамотно организованная в библиотеке массовая работа. Как никакая другая, эта деятельность может создать имидж библиотеке или уронить ее престиж, т.к. работа эта ведется с организованными группами читателей, где легче и быстрее формируется общественное мнение. 
Массовая работа библиотеки предполагает совокупность методов и форм организации обслуживания одновременно большого количества читателей или определенной группы пользователей.
Цели массовой работы - показать пользователям прелесть чтения, научить их любить книгу для того, чтобы через литературу они воспринимали "разумное, доброе, вечное". Массовые мероприятия с использованием различных форм и приемов помогают читателям эмоционально воспринимать значение, смысл, содержание как литературных произведений, так и явлений, событий. Мы должны показать, что чтение может доставлять эстетическое наслаждение, что общение с книгой раскрывает широкие горизонты перед человеком, что книга и чтения являются неиссякаемыми источниками знаний и информации, что книга действительно часто является другом и советчиком.

среда, 14 октября 2015 г.

Календарь знаменательных и памятных дат на 2016 год.

Вниманию читателей предлагаю КЗД на 2016 год. Следующий год отмечен 170-летним юбилеем казахского народного акына, величайшего мастера казахского устно-поэтического искусства, лауреата Сталинской премии, автора знаменитого стихотворения "Ленинградцы, дети мои" Джамбула Джабаева.
120 лет со дня рождения казахского общественного деятеля, кюйши Г.Букейханова.
150 лет со дня рождения ученого и общественного деятеля, лидера партии "Алаш" Алихана Букейханова.
110 лет со дня рождения братьев певцов, народных артистов Казахской ССР Муслима и Ришата Абдуллиных.


Замечательная казахская поэтесса, лауреат Государственно премии им.Абая (2006 г.) Куляш Ахметова отметит свой 70-летний юбилей. Известная российская поэтесса Людмила Щипахина в своем послесловии к книге К.Ахметовой "День отрады" так пишет о ее творчестве: "Настойчивая потребность сказать свое слово, напряженный эмоциональный накал - вот что кажется характерным для большинства стихов казахской поэтессы... Живая жизнь, полнокровный гудящий мир - вот источник дум и помыслов Куляш Ахметовой. Соотнесение себя с этим миром и составляет в основном суть поэтических исканий её неробкого голоса".

вторник, 25 ноября 2014 г.

КЗД 2015. Знаменательные и памятные даты в 2015 году

Будущий 2015 год объявлен в Казахстане годом Ассамблеи народов Казахстана, которая отметит в следующем году свой 20-летний юбилей.
Год богат на юбилеи писателей, поэтов, общественных деятелей, которые библиотеки непременно будут отмечать интересными мероприятиями, книжными выставками, акциями.
В 2015 году мы отметим:
110 лет со дня рождения казахского писателя Ильяса Есенберлина автора знаменитого романа "Кочевники", принесшего ему бессмертную славу как романиста исторического жанра.
90 лет со дня рождения Алии Молдагуловой легендарной девушки-казашки. В годы Великой Отечественной войны Алия служила снайпером. Она вошла в историю казахского народа как герой, как славная дочь своих предков. 
170 лет со дня рождения Абая Кунанбаева великого казахского поэта, философа, композитора, просветителя, мыслителя, общественного деятеля, основоположника казахской письменной литературы и ее первый классик, реформатор культуры в духе сближения с русской европейской культурой на основе просвещенного либерального ислама. 


понедельник, 17 ноября 2014 г.

День Победы: заголовки к выставкам и мероприятиям

1. "В служении верном Отчизне клянусь"
2. "Грозно грянула война..."
3. Дорогая сердцу книга о войне
4. "И девушка наша проходит в шинели"
5. "Как хорошо на свете без войны"
6.  "О героях былых времен..."
7. "Огонь войны души не сжег..."
8. Подвигом славны твои земляки

Есенин С.А.: заголовки к выставкам и мероприятиям

В 2015 году мы будем отмечать 120 лет со дня рождения Сергея Есенина. Предлагаю воспользоваться заголовками к выставкам и мероприятиям при планировании работы.

1. "...Мне в душу грусть вошла..."
2. "А душу можно ль рассказать?"
3. "Без России не было б меня..."
4.  "Быть поэтом"
5. "В полях Руси, мерцающий цветок..."
6. "Вас помнящий всегда..."
7. "Всю душу выплесну в слова"
8. "Гори, звезда моя, не падай"
9. "Для зверей приятель я хороший..."
10. "Дорогая, сядем рядом..."

вторник, 2 сентября 2014 г.

Или читай, или умри (дураком)!

В процессе работы над рекламным буклетом библиотеки захотелось разнообразить его слоганом. Хотелось какую-то очень меткую фразу, чтобы, как говорится "не в бровь, а в глаз", обладающую меткой ударной силой. После мучительных раздумий пришлось воспользоваться чужим умом - обратилась к необъятным ресурсам Интернет (как хорошо что он есть!). Нашла интересную информацию.
Итак, слоган.

История слова.

«Слоган» — термин, пришедший в русский язык из английского, первоначально был распространен среди американских рекламистов. Само слово, однако, весьма древнее, происходит из гаэльского языка (sluagh-ghairm), где означало «боевой клич». В современном значении впервые употреблено в 1880 году. Ранее в русском языке вместо слова «слоган» употреблялось слово «лозунг», пришедшее в русский язык из немецкого (losung — «военный пароль»). Термины «слоган» и «лозунг» на данный момент имеют различные значения.